热门排序
-
一个曹松南海旅次的阅读答案附赏析
10-07南海旅次曹松忆归休上越王台,归思临高不易裁。为客正当无雁处,故园谁道有书来。城头早角吹霜尽,郭里残潮荡月回。心似百花开未得,年年争发被春催。注释⑴南海:今广东省广州市。⑵越王台:汉代南越王尉佗所建,遗址在今广州越秀... -
方干《旅次洋州寓居郝氏林亭》全诗鉴赏
02-11方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。旅次洋州寓居郝氏林亭方干举目纵然非我有,思量似在故山时。鹤盘... -
方干《旅次洋州寓居郝氏林亭》翻译及赏析
08-15旅次洋州寓居郝氏林亭唐代:方干举目纵然非我有,思量似在故山时。鹤盘远势投孤屿,蝉曳残声过别枝。凉月照窗攲枕倦,澄泉绕石泛觞迟。青云未得平行去,梦到江南身旅羁。译文抬头所见纵然不是我的家乡景,仔细想来一切却似我在故... -
《南海旅次》曹松唐诗鉴赏
12-03南海旅次曹松忆归休上越王台,归思临高不易裁。为客正当无雁处,故园谁道有书来。城头早角吹霜尽,郭里残潮荡月回。心似百花开未得,年年争发被春催。曹松诗鉴赏曹松是舒州(治所在今安徽潜山)人,因屡试不第,长期流落在今福建、广... -
声声慢·滁州旅次登楼原文及赏析
08-14声声慢·滁州旅次登楼辛弃疾〔宋代〕征埃成阵,行客相逢,都道幻出层楼。指点檐牙高处,浪拥云浮。今年太平万里,罢长淮、千骑临秋。凭栏望,有东南佳气,西北神州。千古怀嵩人去,还笑我、身在楚尾吴头。看取弓刀,陌上车马如流。从... -
《旅次洋州寓居郝氏林亭》诗歌赏析及答案
02-11旅次洋州寓居郝氏林亭①方干举目纵然非我有,思量似在故山时。鹤盘远势投孤屿,蝉曳残声过别枝。凉月照窗欹枕倦,澄泉绕石泛觞迟②。青云未得平行去,梦到江南身旅羁。注:①这首诗,是诗人旅居洋州时写的。洋州,今陕西洋县,在汉水... -
方干《旅次洋州寓居郝氏林亭》原文及翻译
08-15旅次洋州寓居郝氏林亭唐代:方干举目纵然非我有,思量似在故山时。鹤盘远势投孤屿,蝉曳残声过别枝。凉月照窗攲枕倦,澄泉绕石泛觞迟。青云未得平行去,梦到江南身旅羁。译文及注释译文抬头所见纵然不是我的家乡景,仔细想来一切... -
南海旅次阅读练习附答案
09-05(二)古代诗歌阅读(10分)阅读下面这首诗歌,完成8-9题(10分)南海旅次曹松忆归休上越王台,归思临高不易裁。为客正当无雁处,故因谁道有书来?城头早角吹霜尽,郭里残潮荔月回。心似百花开未得,年年争发被春催。8、这首诗以什么为结构... -
少儿诗词鉴赏:旅次朔方
02-11旅次朔方/渡桑干(22人评价)7.8朝代:唐代作者:刘皂原文:客舍并州已十霜,归心日夜忆咸阳。无端更渡桑干水,却望并州是故乡。写翻译写翻译写赏析写赏析纠错纠错分享评价:很差较差还行推荐力荐相关翻译写翻译写翻译译文及注释译... -
南海旅次原文及赏析
08-24原文:忆归休上越王台,归思临高不易裁。为客正当无雁处,故园谁道有书来。城头早角吹霜尽,郭里残潮荡月回。心似百花开未得,年年争发被春催。译文:抒发内心的怀乡之情最好不要登上越王台,因为登高望远只会使内心的思乡情结更加... -
旅次朔方/渡桑干原文翻译及赏析
11-30旅次朔方/渡桑干原文翻译及赏析1旅次朔方/渡桑干刘皂〔唐代〕客舍并州已十霜,归心日夜忆咸阳。无端更渡桑干水,却望并州是故乡。译文离开家乡后客宿在并州这个地方已经有十年,我回归的心日日夜夜在思念着故乡咸阳。当初... -
旅次洋州寓居郝氏林亭全诗翻译及赏析
10-19旅次洋州寓居郝氏林亭方干举目纵然非我有,思量似在故山时。鹤盘远势投孤屿,蝉曳残声过别枝。凉月照窗攲枕倦,澄泉绕石泛觞迟。青云未得平行去,梦到江南身旅羁。【注释】⑴旅次:旅途中暂作停留。洋州,今陕西洋县,在汉水北岸... -
《旅次朔方》全诗翻译及赏析
08-21刘皂《旅次朔方》客舍并州已十霜,归心日夜忆咸阳。无端更渡桑干水,却望并州是故乡。注无端:原意为没有起点或没有终点,引申指无因由,无缘无故。《楚辞·九辩》:“蹇充倔而无端兮,泊莽莽而无垠。”王逸注:“媒理断绝,无因缘也。... -
南海旅次的阅读答案
09-05曹松忆归休上越王台,归思临高不易裁。为客正当无雁处,故园谁道有书来?城头早角吹霜尽,郭里残潮荡月回。心似百花开未得,年年争发被春催。(1)从前两联看,诗人的归思为什么“不易裁”?(3分)(2)颈联描写了什么样的景象?有何作... -
曹松唐诗《南海旅次》阅读答案附赏析
09-05曹松《南海旅次》此诗抒写羁旅之情。首联“忆归休上越王台,归思临高不易裁”,从广州的著名古迹越王台落笔,但却一反前人的那种“远望当归”的传统笔法,独出心裁地写成“忆归休上”,以免归思泛滥,不易裁断。如此翻新的写法,脱... -
刘皂旅次朔方原文翻译及赏析
08-14旅次朔方刘皂客舍并州已十霜,归心日夜忆咸阳。无端更渡桑乾水,却望并州是故乡。译文:在并州客宿已经过了十年,我回归的心日日夜夜在思念咸阳。当初为了博取功名,图谋出路,千里迢迢度过桑乾,现在并州已经成了我的第二家乡。赏... -
《旅次洋州寓居郝氏林亭》原文及翻译
08-19旅次洋州寓居郝氏林亭唐代:方干举目纵然非我有,思量似在故山时。鹤盘远势投孤屿,蝉曳残声过别枝。凉月照窗攲枕倦,澄泉绕石泛觞迟。青云未得平行去,梦到江南身旅羁。译文及注释译文抬头所见纵然不是我的家乡景,仔细想来一切... -
方干《旅次洋州寓居郝氏林亭》原文译文及赏析
10-08举目纵然非我有,思量似在故山时。鹤盘远势投孤屿,蝉曳残声过别枝。凉月照窗攲枕倦,澄泉绕石泛觞迟。青云未得平行去,梦到江南身旅羁。译文及注释译文抬头所见纵然不是我的家乡景,仔细想来一切却似我在故乡时。白鹤盘旋奔向... -
《旅次朔方》 赏析附译文
08-06这首诗通过移居来抒写羁旅之思,显得宛转曲折,自然真切,富于情味。下面我们就一起来欣赏一下这首诗吧,我们这里有详细的解释哦。旅次朔方刘皂客舍并州已十霜,归心日夜忆咸阳。无端更渡桑乾水,却望并州是故乡。刘皂诗鉴赏这是... -
旅次朔方 、 渡桑干原文翻译及赏析
02-11旅次朔方、渡桑干原文翻译及赏析1旅次朔方/渡桑干朝代:唐代作者:刘皂原文:客舍并州已十霜,归心日夜忆咸阳。无端更渡桑干水,却望并州是故乡。翻译:离开家乡后客宿在并州这个地方已经有十年,我回归的`心日日夜夜在思念着故乡... -
《旅次朔方》阅读答案及翻译赏析
08-13旅次朔方唐·刘皂客舍并州已十霜,归心日夜忆咸阳。无端更渡桑乾水,却望并州是故乡。这首诗的主题是思乡,一、二两句用了直接抒情的方法,它又是为三、四句抒情作品铺垫的。1.从内容上推测,“朔方”比并州距咸阳更近还是更... -
古诗南海旅次鉴赏
09-05作者:曹松南海旅次忆归休上越王台,归思临高不易裁。为客正当无雁处,故园谁道有书来。城头早角吹霜尽,郭里残潮荡月回。心似百花开未得,年年争发被春催。鉴赏曹松是舒州(治所在今安徽潜山)人,因屡试不第,长期流落在今福建、广东... -
旅次朔方 / 渡桑干原文及赏析
05-04旅次朔方/渡桑干刘皂〔唐代〕客舍并州已十霜,归心日夜忆咸阳。无端更渡桑干水,却望并州是故乡。译文离开家乡后客宿在并州这个地方已经有十年,我回归的心日日夜夜在思念着故乡咸阳。当初为了博取功名图谋出路,千里迢迢渡... -
刘皂《旅次朔方》全诗翻译赏析
03-17旅次朔方刘皂客舍并州已十霜,归心日夜忆咸阳。无端更渡桑乾水,却望并州是故乡。译文在并州客宿已经过了十年,我回归的心日日夜夜在思念咸阳。当初为了博取功名,图谋出路,千里迢迢度过桑乾,现在并州已经成了我的第二家乡。赏... -
声声慢·滁州旅次登楼作和李清宇韵原文翻译及赏析
01-31声声慢·滁州旅次登楼作和李清宇韵原文翻译及赏析1原文征埃成阵,行客相逢,都道幻出层楼。指点檐牙高处,浪拥云浮。今年太平万里,罢长淮、千骑临秋。凭栏望,有东南佳气,西北神州。千古怀嵩人去,还笑我、身在楚尾吴头。看取弓...